NACHVERKAUF
73. Kunst- und Antiquitätenauktion am 11. November 2023
Studentika
ab 10:50 Uhr - 116 ObjekteStudentika - Corps Brunsviga München Humpen, 1908
farbloses Bleikristallglas, Humpen, halber Liter, Korpus mit facettierter Wandung, abwechselnd geätzt bzw. poliert, Sternschliff im Boden, auf der Wandung in feiner Malerei das Vollwappen des Corps Brunsviga München, unterhalb des Wappens der Wahlspruch: NUNQUAM RETRORSUM - NEC ASPERA TERRENT, rückseitige Widmung: L. Thelen Brunsvigae s./l. C. Wagemann Brunsvigae S.S. 1908, montierter Zinndeckel, als Deckelheber das Münchner Kindl, Deckel en face mit reliefiertem Wappenschild, darin der fein gravierte Braunschweigerzirkel, unterlegt mit gekreuzten Korbschlägern, altersgemäß gute Erhaltung, H. 19 cm
Ludwig Thelen Brunsvigae München, Friso-Luneburgiae Köln, promovierte 1912 an der Uni Jena mit dem Thema "Der Portraitmalvertrag unter dem Gesichtspunkt der Mitwirkung des Bestellers" zum Dr.rer.pol., RA in Köln, + 1935. Karl Wagemann Brunsvigae München, Friso-Luneburgiae Köln, Fabrikbesitzer in Düsseldorf-Oberkassel, + 1944.
Studentica - Corps Brunsviga Munich Tankard, 1908
colorless lead crystal glass, tankard, half liter, body with faceted wall, alternately etched and polished, star cut in the base, on the wall in fine painting the full coat of arms of the Corps Brunsviga Munich, below the coat of arms the motto: NUNQUAM RETRORSUM - NEC ASPERA TERRENT, on the back dedication: L. Thelen Brunsvigae s./l. C. Wagemann Brunsvigae S.S. 1908, mounted pewter lid, with the Munich child as a lid lifter, lid en face with embossed coat of arms, inside the finely engraved Braunschweig circle, underlaid with crossed rackets, good age-appropriate condition, h. 19 cm
Ludwig Thelen Brunsvigae Munich, Friso-Luneburgiae Cologne, received his doctorate in 1912 from the University of Jena with the subject "Der Portraitmalvertrag unter dem Gesichtspunkt der Mitwirkung des Bestellers" as Dr.rer.pol., RA in Cologne, + 1935. Karl Wagemann Brunsvigae Munich, Friso-Luneburgiae Cologne, factory owner in Düsseldorf-Oberkassel, + 1944.
Studentika - KStV Arminia Bonn Humpen
farbloses Bleikristallglas, Humpen, halber Liter, facettierte Wandung, abwechselnd geätzt bzw. poliert, Sternschliff im Boden, auf der Wandung in allerfeinster Malerei das Wappen der Arminia Bonn, die vergoldeten Partien noch mit radiertem Dekor, unterhalb des Wappens das Gründungsdatum 6. XI. 1863 sowie der Wahlspruch: Treu - Frei, rückseitige Widmung: Leo Grisar Arminiae (xxx) (xxx) xxx med. s./l. Lbf. Kurt Wachendorf Arminiae z. steten Erg. Bonn S.S. 07, am unteren Henkelansatz signiert H. Schauer Bonn, altersgemäß gute Erhaltung, H. 19,5 cm
Zu den Mitgliedern der Arminia zählen die Reichskanzler Georg von Hertling, Wilhelm Marx und Heinrich Brüning sowie der Bundeskanzler Konrad Adenauer, die Theologen Kardinal Frings und Tebartz-van Eltz, die Juristen Schmidt-Bleibtreu und Ulsamer, der Intendant August Everding sowie der Unternehmer Karl Albrecht jr., Miteigentümer von Aldi-Süd.
Studentica - KStV Arminia Bonn Tankard
colorless lead crystal glass, tankard, half liter, faceted wall, alternately etched or polished, star cut in the base, on the wall in the finest painting the coat of arms of Arminia Bonn, the gilded parts still with etched decoration, below the coat of arms the founding date 6. XI. 1863 and the motto: Treu - Frei, dedication on the back: Leo Grisar Arminiae (xxx) (xxx) xxx med. s./l. Lbf. Kurt Wachendorf Arminiae z. steten Erg. Bonn S.S. 07, signed H. Schauer Bonn on the lower handle, good age-appropriate condition, h. 19.5 cm
The members of Arminia include the Reich Chancellors Georg von Hertling, Wilhelm Marx and Heinrich Brüning as well as the Federal Chancellor Konrad Adenauer, the theologians Cardinal Frings and Tebartz-van Eltz, the lawyers Schmidt-Bleibtreu and Ulsamer, the director August Everding and the entrepreneur Karl Albrecht jr., co-owner of Aldi-Süd.
Studentika - Burschenschaft Allemannia Bonn Aquarell, 1820
Aquarell/Papier, montiert auf Karton, rückseitige Ansicht eines Bonner Allemannen, mit langer Haartracht, Pfeife und roter Mütze, in der Darstellung betitelt: view at Bonn, auf Untersatz bezeichnet: a Student of the University Bonn, altersgemäß gute Erhaltung, Darstellung 15 x 11,8 cm (HxB), hinter Glas, gerahmt, Gesamtmaß 20,5 x 18 cm (HxB)
Wegen der Karlsbader Verbots-Beschlüsse gab sich die Burschenschaft Allemannia Bonn den Namen "Allgemeinheit". Ein Bonner Student um 1820 mit roter Mütze ist als Burschenschafter zu identifizieren. Heinrich Heine trat 1819 der Allgemeinheit bei. Der hier dargestellte Student ist also ein Bundesbruder von Heinrich Heine, möglicherweise sogar Heine selbst, der in Bonn als Unikum galt.
Studentica - Fraternity Allemannia Bonn Watercolor of a student, 1820
watercolor on paper, mounted on a base, reverse view of a Bonner Allemannen, with long hair, pipe and red cap, titled in the image: view at Bonn, inscribed on the base: a Student of the University Bonn, good age-appropriate condition, image 15 x 11.8 cm (HxW), framed behind glass, overall dimensions 20.5 x 18 cm (HxW)
Because of the Karlsbad ban resolutions, the Allemannia Bonn fraternity gave itself the name “Allgemeinheit”. A Bonn student around 1820 with a red cap can be identified as a fraternity member. Heinrich Heine joined the general public in 1819. The student depicted here is a brother of Heinrich Heine, possibly even Heine himself, who was considered unique in Bonn.
Studentika - Leonensia Heidelberg Humpen, 1898
farbloses Bleikristallglas, Humpen, 0,4 Liter, facettierte Wandung, Sternschliff im Boden, montierter Zinndeckel, Adlerdrücker, in den Deckel gefasst eine Porzellanplatte, en face das sehr fein gemalte volle Wappen der Leonensia mit Mecklenburger Stierkopf, Preußischem Adler und Pfälzer Löwen, die vergoldeten Partien zusätzlich mit radiertem Dekor, Deckel innen mit der Widmung: A. Propfe Leonensiae (xx) s./l. Lbf. O. Saniter Leonensiae z.fr.Erg. S.18RC98.S, altersgemäß gute Erhaltung, H. 16 cm
Dr. Otto Saniter, Vogt in Warnemünde 1914-1918, danach Stadtrichter in Rostock.
Studentica - Leonensia Heidelberg Tankard, 1898
colorless lead crystal glass, tankard, 0.4 liters, faceted wall, star cut in the base, mounted pewter lid, eagle pusher, a porcelain plate set into the lid, en face the very finely painted full coat of arms of Leonensia with Mecklenburg bull's head, Prussian eagle and Palatinate lion, the Gilded parts additionally with etched decoration, inside of the lid with the dedication: A. Propfe Leonensiae (xx) s./l. Lbf. O. Saniter Leonensiae z.fr.Erg. S.18RC98.S, good age-appropriate condition, h. 16 cm
Dr. Otto Saniter, bailiff in Warnemünde 1914-1918, then city judge in Rostock.
Studentika - Zwei Burschenbänder und ein Großfoto, Roter Verband, um 1903
zwei Burschenbänder, Alemannia Bonn und Brunsviga Göttingen, jeweils mit Wahlspruch und Zirkel bestickt, dazu ein Großfoto auf Karton vom Frühschoppen der Arminia Marburg, datiert 29. Juni 1903, 9 x 12 cm (HxB)
Studentica - Two ribbons and a large photo, Red Association, around 1903
two couleur bands, Alemannia Bonn and Brunsviga Göttingen, each embroidered with motto and circle, plus a large photo on cardboard of the Arminia Marburg morning pint, dated 29. Juni 1903, 9 x 12 cm (HxW)
Studentika - Corps Rhenania Darmstadt Cerevis, um 1900
ein historisches Chargen Cerevis, feinste Metallstickerei, ein Landsvaterstich, goldgeprägter Hersteller: Studenten - Mützenlager, Franz Rumpf, Marburg, altersgemäß gute Erhaltung, D. 14,5 cm
Laut Vorbesitzer aus dem Nachlass eines Mitglieds der Familie Opel.
Studentika - Corps Rhenania Darmstadt Cerevis, around 1900
a historical Chargen Cerevis, finest metal embroidery, a country father engraving, gold-embossed manufacturer: Studenten - Mützenlager, Franz Rumpf, Marburg, good age-appropriate condition, d. 14.5 cm
According to the previous owner, from the estate of a member of the Opel family.
Studentika - Corps Hercynia Göttingen Großfoto, um 1900
aquarelliertes Großfoto, Chargierter mit Korbschläger, altersgemäß gute Erhaltung, hinter Glas, gerahmt, Gesamtmaß 58 x 42 cm (HxB)
Studentica - Corps Hercynia Göttingen Large photo, around 1900
watercolored large photo, charger with basket racket, good age-appropriate condition, framed behind glass, overall dimensions 58 x 42 cm (HxW)
Studentika - Schwarz-goldener Nachlass, Ende 20. Jh.
eine große Rolle Burschenband Schwarz-Gold auf Blau, elf emaillierte Bandknöpfe, vierzehn emaillierte Zipfelhalter, drei Couleurfotos, in einer Schatulle von Uhren Butt in Heidelberg, altersgemäß gute Erhaltung
Studentica - Black and gold estate, late 20th century
a large roll of boy's ribbon black and gold on blue, eleven enamelled ribbon buttons, fourteen enamel holders, three couleur photos, in a box from Uhren Butt in Heidelberg, good age-appropriate condition
Studentika - Corps Thuringia Leipzig Silhouette, 1857
Silhouette des Leipziger Thüringers Franz Hering, getuschtes Brustbild mit Band und besticktem Cerevis unter gekreuzten Glockenschlägern, zwischen den Klingen das Datum 15. Juli 1856, handschriftliche Widmung an seinen Gegenpaukanten Schelle Plaviae Leipzig, datiert Leipzig am 4. Juli 1857, altersgemäß gute Erhaltung, hinter Glas, in einem Rahmen aus Kirschholz mit aufgesetzten schwarzen Ecken, 13,4 x 11,4 cm (HxB)
Unikat, von größter Seltenheit.
Studentica - Corps Thuringia Leipzig Silhouette, 1857
silhouette of the Leipzig Thuringian Franz Hering, inked bust with ribbon and embroidered cerevis under crossed bell strikers, the date 15. Juli 1856 between the blades, handwritten dedication to his counterpart Schelle Plaviae Leipzig, dated Leipzig 4. Juli 1857, good age-appropriate condition, behind glass, in a cherry wood frame with applied black corners, 13.4 x 11.4 cm (HxW)
Unique, extremely rare.

Studentika - Wingolf Erlangen und Tübingen Charakterkrug, 1899
graues Feinsteinzeug, innen weißer Beguss, im Boden Türmchenmarke der Manufaktur Villeroy & Boch Mettlach, Modellnummer 2001, Vergolderzeichen, Figurenkrug, Korpus als Bibliothek mit Buchrücken juristischer Literatur gestaltet, Zinndeckel mit Einlage aus Steinzeug, dekoriert mit einer Waage als Symbol für Gerechtigkeit, Deckel innen mit der Widmung: R. Essig Z! Z! stud. theol. s./l. Lbf. K. Strathmann Z! stud. iur. zum 29. VI. 99., Deckelrand mit äußerst reicher Gravur der Echtnamen sowie Biernamen seiner Kommilitonen wie: Pinke, Nieden, Maurice, Hai, Klente, Mauch, Essig, Emil, altersgemäß gute Erhaltung, H. 16 cm
360-Grad-Foto auf unserer Webseite.
Studentica - Wingolf Erlangen and Tübingen Character mug, 1899
gray porcelain stoneware, white glaze on the inside, turret mark of the Villeroy & Boch Mettlach manufactory on the base, model number 2001, gilder's mark, figure jug, body designed as a library with spines of legal literature, pewter lid with stoneware inlay, decorated with a scale as a symbol of justice, lid inside with the dedication: R. Essig Z! Z! stud. theol. s./l. Lbf. K. Strathmann Z! stud. iur. zum 29. VI. 99., edge of the lid with extremely rich engraving of the real names and beer names of his fellow students such as: Pinke, Nieden, Maurice, Hai, Klente, Mauch, Essig, Emil, good age-appropriate condition, h. 16 cm
360 degree photo on our website.
Studentika - Corps Suevia Tübingen Humpen, 1902
farbloses Bleikristallglas, Humpen, einviertel Liter, facettierte Wandung, abwechselnd geätzt und poliert, auf der Wandung in allerfeinster Malerei das volle Wappen des Corps Suevia Tübingen, die stark vergoldeten Partien zusätzlich mit radiertem Dekor, rückseitige Widmung: R. Frhr. v. Reibnitz Sueviae Tübingen s./m. l./n. H. Windels Rhenaniae Würzburg (xxx) x z.fr.Erg. Tüb. S.S. 1902, altersgemäße Erhaltung, H. 15 cm
Rudolf Freiherr von Reibnitz, Consemester des Ulrich von Hassell, fiel 1914 in Belgien. Windels Rhenaniae Würzburg xxx, xx, später Landrat in Neuenwalde/Wesermünde, + 1949.
Studentica - Corps Suevia Tübingen Tankard, 1902
colorless lead crystal glass, tankard, one quarter liter, faceted wall, alternately etched and polished, on the wall in the finest painting the full coat of arms of the Corps Suevia Tübingen, the heavily gilded parts additionally with etched decoration, dedication on the back: R. Frhr. v. Reibnitz Sueviae Tübingen s./m. l./n. H. Windels Rhenaniae Würzburg (xxx) x z.fr.Erg. Tüb. S.S. 1902, age-appropriate condition, h. 15 cm
Rudolf Freiherr von Reibnitz, Ulrich von Hassell's consemester, died in Belgium in 1914. Windels Rhenaniae Würzburg xxx, xx, later district administrator in Neuenwalde/Wesermünde, + 1949.
Studentika - Leipziger Universitäts-Sängerschaft zu St. Pauli Pfeifenkopf, 1876
Porzellan, weiß, glasiert, Pfeifenkopf, auf der Wandung in feiner Miniaturmalerei das volle Wappen der Sängerschaft, oberhalb der Helmzier das Feldgeschrei: Vivat Paulus !, unterhalb des Wappens: Noch ist d. blühende, goldene Zeit, das Wappen unterlegt mit gekreuzten Glockenschlägern, recto die Widmung: H. Andreä s./l. Leibfuchs G. Schleich z.fr.Erg. Leipzig Ostern 1876, altersgemäße Erhaltung, L. 10 cm
Hans Andreä, sp. Dr.phil., Fabrikbesitzer in Burgbrohl, Teilhaber der Firma Rhodius (MIneralwasser, Afri-Cola, Bluna), Gründungsvorsitzender des Eifelvereins, Erbauer des nach seiner Frau benannten ersten Lydia-Turms am Laacher See. Gustav Schleich, sp. Dr.phil. und Professor in Berlin.
Studentica - Leipzig University Singers' Association of St. Pauli Pipe bowl, 1876
porcelain, white, glazed, pipe bowl, on the wall in fine miniature painting the full coat of arms of the singers, above the helmet ornament the field cry: Vivat Paulus!, below the coat of arms: Noch ist d. blühende, goldene Zeit, the coat of arms underlaid with crossed bells, recto the dedication: H. Andreä s./l. Leibfuchs G. Schleich z.fr.Erg. Leipzig Ostern 1876, age-appropriate condition, l. 10 cm
Hans Andreae, sp. Dr.phil., factory owner in Burgbrohl, partner of the Rhodius company (mineral water, Afri-Cola, Bluna), founding chairman of the Eifel Association, builder of the first Lydia Tower on Lake Laach, named after his wife. Gustav Schleich, sp. Dr. phil. and professor in Berlin.
Studentika - Corps Franconia München Lithografie, 1844
rückseitig von alter Hand bezeichnet: Christian Freiherr von Hirschberg, mein Taufpate, Franconiae xx, S.S. 1844, Brustbild des Christian Freiherr von Hirschberg mit Band und Cerevis, Lithografie, coloriertes Corpsburschenband, altersgemäß gute Erhaltung, hinter Glas, im originalem schweren Rahmen aus der Zeit, ebonisiertes Holz mit aufgesetzten Ecken, 31 x 27,5 cm (HxB)
Studentica - Corps Franconia Munich Lithograph, 1844
inscribed on the back in an old hand: Christian Freiherr von Hirschberg, mein Taufpate, Franconiae xx, S.S. 1844, half-length portrait of Christian Freiherr von Hirschberg with ribbon and cerevis, lithograph, colored corps (couleur) band, good age-appropriate condition, behind glass, in the original heavy frame from the time, ebonized wood with applied corners, 31 x 27.5 cm (HxW)
Studentika - Mathemat.-Naturwissenschaftl. Verbindung Bonn Bierkrug, 1884
farbloses Bleikristallglas, 6/20 Liter, Korpus mit feinem geometrischem Schliffdekor, montierter Zinndeckel, Adlerdrücker, in den Deckel montiert eine Porzellanplatte, außen in äußerst feiner Malerei das Wappen der Verbindung, gelegt auf einen Hermelinmantel, gekreuzte Korbschläger, oberhalb des Wappens die Devise: Per aspera ad astra, unterhalb des Wappens das Gründungsdatum: 18 IX III. 68, Deckel innen mit der Widmung: Aug. Brauer Z! (x) s/l. Lbf. Heinr. Neff Z! z.fr.Erg. Bonn, S.S. 1884, Malermarke Schauer, altersgemäße Erhaltung, rückseitig am oberen Henkelansatz ein Spannungsriss, H. 13,5 cm
Studentica - Mathematical and Natural Sciences Connection Bonn Beer mug, 1884
colorless lead crystal glass, 6/20 liters, fine geometric cut decoration, mounted pewter lid, eagle pusher, a porcelain plate mounted in the lid, the coat of arms of the association in extremely fine painting on the outside, placed on an ermine coat, crossed basket rackets, above the coat of arms the motto: Per aspera ad astra, below the coat of arms the date of founding: 18 IX III. 68, inside cover with the dedication: Aug. Brauer Z! (x) s/l. Lbf. Heinr. Neff Z! z.fr.Erg. Bonn, S.S. 1884, painter's mark Schauer, age-appropriate condition, a crack on the back at the top of the handle, h. 13.5 cm
Studentika - Neo-Bromm-Krakehlia Jena Wappenaquarell, 1948
Aquarell/starkes Papier, auf dem rückseitigen Deckblatt der handschriftliche Besitzervermerk: Funfack Lusatiae Leipzig, Misniae Leipzig/Erlangen, Guestphaliae Jena, großes Wappen der Neobrommkrakehlia, in der Wappenbordierung der Wahlspruch: EINSETZEN, KULLERN, KAPPES !, unterhalb der Darstellung: Auf der der Rose...welch ein Bier !, Künstlermonogramm CZ (ligiert, i.e. Wilhelm Czermak), unten am Rand die Widmung: Czermak Saxoniae Jena (x), Neobrommkrakehliae s.l. Carlos Strunz Starkenburgiae, Guestphaliae Jena, Neobrommkrakehliae E.M. zur bleibenden Erinnerung an die schönen Jahre in Jena. Berlin 1948, UNIKAT, von größter Seltenheit, altersgemäß gute Erhaltung, 32,5 x 22,5 cm (HxB)
Wilhelm Czermak Saxoniae Jena, Saxoniae Bonn, Heraldiker.
Studentica - Neo-Bromm-Krakehlia Jena Coat of arms watercolor, 1948
watercolor on paper, on the back cover the handwritten owner's note: Funfack Lusatiae Leipzig, Misniae Leipzig/Erlangen, Guestphaliae Jena, large coat of arms of the Neobrommkrakehlia, in the coat of arms border the motto: EINSETZEN, KULLERN, KAPPES !, below the depiction: Auf der der Rose...welch ein Bier !, artist's monogram CZ (ligated, i.e. Wilhelm Czermak), the dedication at the bottom of the edge: Czermak Saxoniae Jena (x), Neobrommkrakehliae s.l. Carlos Strunz Starkenburgiae, Guestphaliae Jena, Neobrommkrakehliae E.M. zur bleibenden Erinnerung an die schönen Jahre in Jena. Berlin 1948, unique, extremely rare, good age-appropriate condition, 32.5 x 22.5 cm (HxW)
Wilhelm Czermak Saxoniae Jena, Saxoniae Bonn, heraldist.
Studentika - Schloss Coswig mit Studenten, 1841
Aquarell/Papier, in der Darstellung signiert und datiert E. Hall 1841, Schloss Coswig an der Elbe, dargestellt ist das Schloss mit Park, im Vordergrund lustwandelnde Personen, dabei eine Gruppe von Studenten mit blauen, violetten und roten Mützen, altersgemäß gute Erhaltung, hinter Glas, originale schwarze Lackleiste mit echtvergoldeter Einlage gerahmt, 36,8 x 42,9 cm (HxB)
Sehr ansprechende biedermeierliche Arbeit, UNIKAT, nicht bei Konrad, von größter Seltenheit
Studentica - Coswig Castle with students, 1841
watercolor on paper, signed and dated E. Hall 1841, Coswig Castle on the Elbe, the castle and park are depicted, people strolling in the foreground, with a group of students wearing blue, purple and red caps, good age-appropriate condition, framed behind glass, original black lacquer strip with real gold-plated inlay, 36.8 x 42.9 cm (HxW)
Very attractive Biedermeier work, unique, extremely rare.
Studentika - Studentenverbindung Franko-Alemannia Nürnberg Cerevis
Cerevis in Prunkausführung, feine Stickerei mit Silberdraht: Eichenlaub, Eicheln sowie der Franko-Alemannen Zirkel, Cerevis innen mit einer Silberplatte, darauf die fein gravierte Widmung: Schmalzl, Steffen, Nudinger i. lb. Herrmann Weihn. 34., altersgemäß gute Erhaltung, D. 18 cm
Studentica - Student Association Franko-Alemannia Nuremberg Cerevis
Cerevis in a magnificent design, fine embroidery with silver wire: oak leaves, acorns and the Franco-Alemannic circle, Cerevis inside with a silver plate, on it the finely engraved dedication: Schmalzl, Steffen, Nudinger i. lb. Herrmann Weihn. 34., good age-appropriate condition, d. 18 cm
Studentika - Walther Bierkrug, um 1880
schwerer Krug aus farblosem Waldlerglas, in die Form geblasen, facettierte Wandung, montierter Zinndeckel mit Porzellaneinlage, außen bezeichnet C. Walther, innen bezeichnet § 11, altersgemäße Erhaltung, H. 14,5 cm
Studentica - Walther Beer mug, around 1880
heavy jug made of colorless Waldler glass, blown into the shape, faceted wall, mounted pewter lid with porcelain inlay, marked C. Walther on the outside, marked § 11 on the inside, age-appropriate condition, h. 14.5 cm
Studentika - Corps Pomerania Greifswald Zündholzdose, 1859
Porzellan, weiß, glasiert, Zündholzdose in querrechteckiger Form, geschwungene Seiten, das Unterteil mit der Widmung G. Bödcher s/m. lieb. H. v. Byren - Gryps (Zirkel Pomerania) 1859, der Deckel innen mit Reibefläche, auf dem Deckel das äußerst fein gemalte Vollwappen des Corps, unterlegt mit gekreuzten Glockenschlägern und einem Hermelinmantel, altersgemäß gute Erhaltung, 4 x 10,5 x 7 cm (HxBxT)
Gustav Bödcher Pomeraniae (x, x), später 24 Jahre lang Bürgermeister von Halberstadt, + 1899, sein Ehrengrab auf dem Friedhof in Halberstadt ist noch erhalten. Hugo von Byren fiel 1866 in der Schlacht bei Königgrätz.
Studentica - Corps Pomerania Greifswald Matchbox, 1859
porcelain, white, glazed, matchbox in a rectangular shape, curved sides, the lower part with the dedication G. Bödchen s/m. lieb. H.v. Byren - Gryps (Zirkel Pomerania) 1859, the inside of the lid with a rubbing surface, on the lid the extremely finely painted full coat of arms of the corps, underlaid with crossed bell strikers and an ermine coat, good age-appropriate condition, 4 x 10.5 x 7 cm (HxWxD)
Gustav Bödcher Pomeraniae (x, x), later mayor of Halberstadt for 24 years, + 1899, his honorary grave in the cemetery in Halberstadt is still preserved. Hugo von Byren died in the Battle of Königgrätz in 1866.

Studentika - Akademischer Turnverein Berlin Bierkrug, 1922
beigefarbenes Steinzeug, innen weißer Beguss, im Boden bezeichnet mit Abteimarke der Manufaktur Villeroy & Boch in Mettlach, Bierkrug, halber Liter, zylindrische Form, auf der Wandung in feiner Emaillemalerei das Vollwappen der Verbindung, unterhalb des Wappens die Devise: Mens sana in corpore sano !, Wappen seitlich mit der Widmung: J. l. Lbb. Luthe (Reh) Z! s. Lbf. Lbf. Graf (Jek) Z! u. Jaqut (Balmung) Z! S.S. 22., altersgemäße Erhaltung, Haarrisse rückseitig am Henkel, H. 11,5 cm
360-Grad-Foto auf unserer Webseite.
Studentica - Academic Gymnastics Club Berlin Beer mug, 1922
beige stoneware, white glaze on the inside, inscribed on the base with the abbey mark of the Villeroy & Boch factory in Mettlach, beer mug, half liter, cylindrical shape, on the wall in fine enamel painting the full coat of arms of the association, below the coat of arms the motto: Mens sana in corpore sano !, coat of arms on the side with the dedication: J. l. Lbb. Luthe (Reh) Z! s. Lbf. Lbf. Graf (Jek) Z! u. Jaqut (Balmung) Z! S.S. 22., age-appropriate condition, hairline cracks on the back of the handle, h. 11.5 cm
360 degree photo on our website.
Studentika - Guelfia Tübingen Bierkrug, um 1900
farbloses Glas, Bierkrug des Philipp Funck, halber Liter, Montur in versilbertem Messing, Porzellanplatte, mit Wappen der Familie Stuart / Funck, Deckel innen mit dem Namenszug: Philipp Funck, altersgemäß gute Erhaltung, H. 16 cm
Studentica - Guelfia Tübingen Beer mug, around 1900
colorless glass, beer mug of Philipp Funck, half liter, frame in silver-plated brass, porcelain plate, with coat of arms of the Stuart / Funck family, inside lid with the name: Philipp Funck, good age-appropriate condition, h. 16 cm
Studentika - Ascania Berlin Bierkrug, 1919
farbloses Bleikristallglas, halber Liter, Korpus in konischer Form, facettierte Wandung, montierter Zinndeckel mit Adlerdrücker, in den Deckel montiert eine Porzellanplatte, außen sehr fein bemalt mit dem Vollwappen der Ascania, die vergoldeten Partien mit radiertem Dekor, Deckel innen mit der Widmung: Paul Haendly Ascaniae s./l. Lbf. Georg May Ascaniae W.S. 1919, Malermarke H. Zimmer Berlin N24, altersgemäß gute Erhaltung, H. 19 cm
Ascania Berlin, heute als Askania-Burgundia, zählt nicht nur die drei deutschen Reichskanzler Hertling, Marx und Brüning sowie die zwei Bundeskanzler Adenauer und Kiesinger zu ihren Mitgliedern, sondern auch Papst Pius XII.
Studentica - Ascania Berlin Beer mug, 1919
colorless lead crystal glass, half liter, conical body, faceted wall, mounted pewter lid with eagle pusher, a porcelain plate mounted in the lid, very finely painted on the outside with the full coat of arms of Ascania, the gilded parts with etched decoration, inside of the lid with the dedication: Paul Haendly Ascaniae s./l. Lbf. Georg May Ascaniae W.S. 1919, painter's mark H. Zimmer Berlin N24, good age-appropriate condition, h. 19 cm
Ascania Berlin, today called Askania-Burgundia, counts not only the three German Chancellors Hertling, Marx and Brüning as well as the two Federal Chancellors Adenauer and Kiesinger among its members, but also Pope Pius XII.
Studentika - Grüne Couleur Jena Bierkrug, um 1860
farbloses Bleikristallglas, Bierkrug, halber Liter, Korpus mit facettierter Wandung, Sternschliff im Boden, montierter Zinndeckel, Adlerdrücker, in den Deckel montiert eine Porzellanplatte, außen fein bemalt mit dem Wappen der Grünen Couleur, in der Wappenbordierung der Wahlspruch: Freundschaft, Liebe, Freude !, altersgemäße Erhaltung, kleine Fehlstellen im Assistenzdekor, H. 15 cm
Studentica - Green Couleur Jena Beer mug, around 1860
colorless lead crystal glass, beer mug, half liter, body with faceted walls, star cut in the base, mounted pewter lid, eagle pusher, a porcelain plate mounted in the lid, finely painted on the outside with the coat of arms of the Green Couleur, in the coat of arms border the motto: Freundschaft, Liebe, Freude !, age-appropriate condition, small missing parts in the assistant decoration, h. 15 cm
Studentika - Jenaer Burschenschaft Großfoto, 1909/10
rückseitig von alter Hand betitelt, Großfoto der Jenaer Burschenschaft im Hoftheater in Weimar anlässlich der Räuberfahrt im Wintersemester 1909/10, das Foto zeigt die drei Burschenschaften mit ihren Verkehrsgästen, etwa 200 Personen, im Parkett vor der Bühne, im Hintergrund die Bühne mit den Schauspielern, altersgemäße Erhaltung, hinter Glas, in schwarzem Lackrahmen aus der Zeit, 34 x 41 cm (HxB)
Besonders gut sind die Verkehrsgäste der Germania an ihren Mützen/Stürmer zu erkennen. Die Jenaer Burschenschaft fuhr jedes Wintersemester mit einem Sonderzug nach Weimar, um dort die Aufführung von Schillers Räuber zu sehen. Es war Sitte, nach dem Räuberlied die Aufführung zu unterbrechen und zusammen mit den Schauspielern das Gaudeamus Igitur zu singen.
Studentica - Jena fraternity Large photo, 1909/10
titled in an old hand on the back, large photo of the Jena fraternity in the court theater in Weimar on the occasion of the robber trip in the winter semester of 1909/10, the photo shows the three fraternities with their guests, around 200 people, in the stalls in front of the stage, in the background the stage with the actors, age-appropriate condition, behind glass, in a period black lacquer frame, 34 x 41 cm (HxW)
The Germania passengers are particularly easy to recognize by their hats/strikers. Every winter semester, the Jena fraternity took a special train to Weimar to see the performance of Schiller's Robber. It was customary to interrupt the performance after the robber song and sing the Gaudeamus Igitur together with the actors.
Studentika - Corps Guestphalia Marburg Briefbeschwerer, 1908
Lithoplatte als Briefbeschwerer, Solnhofer Schiefer, montiertes Wappen aus Kupfer mit fein graviertem Zirkel, auf einer weiteren Kupferplatte die gravierte Widmung: H. Behrens Guestphaliae s.l. Lbbr. W. Lützelberger Guestphaliae z. fr. Erg. Weihn. 08, altersgemäß gute Erhaltung, 15 x 11,5 x 2,5 cm (HxBxT)
Studentica - Corps Guestphalia Marburg Paperweight, 1908
litho plate as a paperweight, Solnhofer slate, mounted coat of arms made of copper with finely engraved circle, on a copper plate the engraved dedication: H. Behrens Guestphaliae s.l. Lbbr. W. Lützelberger Guestphaliae z. fr. Erg. Weihn. 08, good age-appropriate condition, 15 x 11.5 x 2.5 cm (HxWxD)
Studentika - Corps Palaio-Alsatia Straßburg zu Frankfurt Portrait, 1926
Pastell/Malkarton, unten links signiert und datiert Otto Weil 1926, oben rechts betitelt H. Schwindt Palaio-Alsatiae Ostern 1926, Brustbild des Alt-Elsässer Corpsstudenten Schwindt vor der Kulisse des Frankfurter Kaiserdoms, der Dargestellte mit Mütze sowie Band in den Farben seines Corps, lässig am Ufer des Mains eine Zigarette rauchend, hinter Glas, aufwendig gerahmt 75 x 56,5 cm (HxB)
Helmut Schwindt, später Zweitchargierter seines Corps, verstarb 1986 in Saarbrücken. Der Künstler Otto Weil studierte ab 1903 an der Akademie der Bildenden Künste in Karlsruhe, ab 1905 an der Akademie in München, unterhielt sein Atelier in der Schellingstr. 37 I., malte zunächst in der Künstlerkolonie Worpswede, dann in der Dachauer Künstlerkolonie, bevor er sich 1921 in Holzhausen am Ammersee niederließ, stellte seine Werke im Münchener Glaspalast sowie mit der Neuen Münchner Künstlergenossenschaft aus, verstarb mit nur 43 Jahren an einer Lungenentzündung, die er sich bei der plein air Malerei zuzog. Vorliegendes Pastell ist exemplarisch für die Malerei der Neuen Sachlichkeit in Deutschland, museal, UNIKAT, nicht bei Konrad, von allergrößter Seltenheit
Studentica - Corps Palaio-Alsatia Strasbourg zu Frankfurt Portrait, 1926
pastel on painting board, signed and dated Otto Weil 1926 at the bottom left, titled H. Schwindt Palaio-Alsatiae Ostern 1926 at the top right, half-length portrait of the Old Alsatian corps student Schwindt in front of the backdrop of the Frankfurt Imperial Cathedral, the sitter wearing a Fuchsen hat and a ribbon in the colors of his corps, casually smoking a cigarette on the banks of the Main, framed behind glass, 75 x 56.5 cm (HxW)
Helmut Schwindt, later second in command in his corps, died in Saarbrücken in 1986. The artist Otto Weil studied at the Academy of Fine Arts in Karlsruhe from 1903 and at the Academy in Munich from 1905, and maintained his studio on Schellingstr. 37 I., first painted in the Worpswede artists' colony, then in the Dachau artists' colony, before settling in Holzhausen am Ammersee in 1921, exhibited his works in the Munich Glass Palace and with the New Munich Artists' Cooperative, died of pneumonia at the age of just 43, which he acquired while painting plein air. This pastel is exemplary of New Objectivity painting in Germany, museum quality, unique, extremely rare.
Studentika - Vier Blatt Grafik, 19. Jh.
Konvolut studentischer Grafiken, Mensurszene / studentischer Auszug, Stahlstich signiert Stork/Payne, Konrad 551.2, Im Karzer, Stahlstich signiert Kaiser/Wood, Beim Kegeln in Göttingen, Heidelberger Studenten, Lithografie signiert Louis Marvy, altersgemäß gute Erhaltung, jedes Blatt einzeln professionell gerahmt, max. 37 x 28 cm (HxB)
Studentica - Four prints, 19th century
collection of student prints, Mensur scene / student excerpt, steel engraving signed Stork/Payne, Konrad 551.2, Im Karzer, steel engraving signed Kaiser/Wood, Beim Kegeln in Göttingen, Heidelberg students, lithograph signed Louis Marvy, good age-appropriate condition, each sheet individually professionally framed, max. 37 x 28 cm (HxW)
Studentika - Corps Ascania Köthen Burschenband, um 1920
ein Corpsburschensband, fein bestickt mit dem Wahlspruch Einig und treu ! sowie Eichenlaub mit Eicheln, altersgemäß gute Erhaltung
Heute bei Corps Altsachsen.
Studentica - Corps Ascania Köthen Couleur band, around 1920
a corps ribbon, finely embroidered with the motto Einig und treu ! as well as oak leaves with acorns, good age-appropriate condition
Today at Corps Altsachsen.
Studentika - Corps Marchia Halle Silhouette, 1850
Silhouette des Ernst Ehrenhauss aus Sintzsch, matt getuscht bzw. poliert, schraffierte Haare, der Dargestellte mit Band und Mütze, unterhalb der Darstellung datiert Halle 1850 sowie die handschriftliche Widmung: Ernst Ehrenhauss Marchiae Halle s/m A. Platzmann Misniae Leipzig z. frdl. Erg., altersgemäß gute Erhaltung, hinter Glas, mit goldener Litze gerahmt 12,8 x 10 cm (HxB)
Unikat.
Studentica - Corps Marchia Halle Silhouette, 1850
silhouette of Ernst Ehrenhauss from Sintzsch, matt inked or polished, hatched hair, the sitter with a ribbon and hat, below the depiction dated Halle 1850 and the handwritten dedication: Ernst Ehrenhauss Marchiae Halle s/m A. Platzmann Misniae Leipzig z. frdl. Erg., good age-appropriate condition, behind glass, framed with golden heddle 12.8 x 10 cm (HxW)
Studentika - Corps Arminia Berlin Burschenband, um 1914
Burschenband, fein bestickt mit dem Wahlspruch: Treue ist der Ehre Mark, feine goldene Eichenlaubstickerei, handschriftlicher Besitzername, altersgemäß gute Erhaltung
Arminia, gegründet 23.2.1886, erklärte sich am 27.1.1911 zum Corps, später Landsmannschaft, ging am 5.5.1951 in Landsmannschaft Thuringia Berlin auf.
Studentica - Corps Arminia Berlin ribbon, around 1914
couleur band, finely embroidered with the motto: Treue ist der Ehre Mark, finely golden oak leaf embroidery, handwritten owner's name, good age-appropriate condition
Arminia, founded on February 23, 1886, declared itself a corps, later a country team, on January 27, 1911, and was absorbed into the country team Thuringia Berlin on May 5, 1951.
Studentika - Corps Rhenania Heidelberg Silhouette, 1855
Silhouette des Ludwig Hilger, fein getuscht, der Dargestellte mit Band und Prunkcerevis, unterhalb der Darstellung ein Heidelberger Rhenanenzirkel, die Datierung 18RC55 sowie die handschriftliche Widmung: L. Hilger s/m. l. Th. Späth Würzburg 17.8., altersgemäß gute Erhaltung, hinter Glas, mit goldener Litze gerahmt, 10,5 x 7,5 cm (HxB)
Theodor Späth Rhenaniae Heidelberg 1853. UNIKAT.
Studentica - Corps Rhenania Heidelberg Silhouette, 1855
silhouette of Ludwig Hilger, finely inked, the sitter with a ribbon and magnificent cerevis, below the depiction a Heidelberg Rhenan circle, the date 18RC55 and the handwritten dedication: L. Hilger s/m. l. Th. Späth Würzburg 17.8., good age-appropriate condition, behind glass, framed with golden heddle, 10.5 x 7.5 cm (HxW)
Theodor Späth Rhenaniae Heidelberg 1853. UNIQUE.
Studentika - Corps Bavaria Würzburg Gemälde und Aktivenfoto, um 1920
Der Sekundant, Öl/Malkarton, Darstellung in der Art von Mühlberg, in schwarz lackiertem Rahmen mit vergoldeter Einlage, 26,2 x 19 cm (HxB), dabei das Aktivenfoto eines Würzburger Bayern im CDV Format, rückseitige Widmung: Ludwig s/l. Schwester Bertha, 22.4.(18)93
Aus dem Nachlass von Gustav Adolf Dornhecker, Gmund am Tegernsee.
Studentica - Corps Bavaria Würzburg Painting and active photo, around 1920
The second, oil on painting board, depiction in the style of Mühlberg, in a black lacquered frame with gold-plated inlay, 26.2 x 19 cm (HxW), with the active photo of a Bavarian from Würzburg in CDV format, dedication on the back: Ludwig s/l. Schwester Bertha, 22.4.(18)93
From the estate of Gustav Adolf Dornhecker, Gmund am Tegernsee.
Studentika - Corps Salingia Berlin Anhänger in Wappenform, 1900
rückseitig graviert der Zirkel der Salingia sowie die Datierung 3.2.1900, punziert 835, Halbmond, Krone, Halsschmuck in Silber, Vollwappen des Corps, vielfarbig emailliert, in der Wappenbordierung der Wahlspruch: CONCORDIA CONSERVAT POTENTIAM, an einer Öse, altersgemäß gute Erhaltung, H. 5 cm
Studentica - Corps Salingia Berlin Pendant in the shape of a coat of arms, 1900
engraved on the back with the circle of the Salingia and the date 3.2.1900, hallmarked 835, crescent, crown, pendant in silver, full coat of arms of the corps, multicolored enamel, in the coat of arms border the motto: CONCORDIA CONSERVAT POTENTIAM, on an eyelet, good age-appropriate condition, h. 5 cm
Studentika - Weinzipfel, Deutsche Burschenschaft, um 1890
punziert 800, ein feiner Weinzipfel in den Farben der Deutschen Burschenschaft, Schieber und Beschläge in Silber, fein gravierter großer Burschenschafterzirkel, sonst ungraviert, altersgemäß gute Erhaltung, ungetragen, L. 9 cm
Studentica - Wine Zipfel, German fraternity, around 1890
hallmarked 800, a fine wine tip in the colors of the German fraternity, sliders and fittings in silver, finely engraved large fraternity circle, otherwise unengraved, good age-appropriate condition, unworn, l. 9 cm
Studentika - Corps Saxonia Göttingen Silhouette, 1852
Silhouette des Hans Freiherr von Uslar-Gleichen, sehr fein getuschte Silhouette, schraffierte Haartracht, der Dargestellte mit Band und Mütze, unterhalb der Darstellung der Göttinger Sachsenzirkel sowie die handschriftliche Widmung: H. v. Uslar-Gleichen s/m. E. Schick 18GA52, altersgemäße Erhaltung, hinter Glas, mit goldener Litze gerahmt 10,7 x 8,3 cm (HxB)
Ed. Schick Saxoniae Göttingen 1852. UNIKAT.
Studentica - Corps Saxonia Göttingen Silhouette, 1852
silhouette of Hans Freiherr von Uslar-Gleichen, very finely inked silhouette, hatched hairstyle, the sitter with a ribbon and hat, below the depiction the Göttingen Saxon Circle and the handwritten dedication: H. v. Uslar-Gleichen s/m. E. Schick 18GA52, age-appropriate condition, behind glass, framed with golden heddle 10.7 x 8.3 cm (HxW)
Ed. Schick Saxoniae Göttingen 1852. Unique.
Studentika - Corps Cheruskia Wien Bierzipfel, 1931
Bierzipfel des Edwin Lewicky, silberne Beschläge, fein graviert: Hery s./l. Lbf. Edwin Julf. 1931., alle drei Beschläge sowie der Schieber jeweils punziert mit Meistermarke RB, 800, Tukankopf mit W für Wien sowie 4 für den Feingehalt, österreichische Staatsgarantie für Silber, altersgemäße Erhaltung
Lewicky, sp. Posone, Dr.med., fiel 1944 in Albanien. Heribert Buchner, sp. Dr.med.vet., Velden am Wörthersee.
Studentica - Corps Cheruskia Vienna Zipfel, 1931
Edwin Lewicky's beer ribbon, silver fittings, finely engraved: Hery s./l. Lbf. Edwin Julf. 1931., all three fittings and the slide each hallmarked with master's mark RB, 800, toucan head with W for Vienna and 4 for the fineness, Austrian state guarantee for silver, age-appropriate condition
Lewicky, sp. Posone, Dr.med., died in Albania in 1944. Heribert Buchner, sp. Dr.med.vet., Velden am Wörthersee.
Studentika - Corps Borussia Berlin Burschenband, um 1910
Corpsburschenband, in feiner Silberstickerei der Wahlspruch: Nec temere, nec timide ! sowie Eichenlaub mit Eicheln, auf Mensur getragen, altersgemäße Erhaltung, fleckig
Studentica - Corps Borussia Berlin Couleur band, around 1910
Corps ribbon, with the motto in fine silver embroidery: Nec temere, nec timide! as well as oak leaves with acorns, worn on Mensur, age-appropriate condition, stained
Studentika - Corps Donaria Weihenstephan Bierzipfel, 1919
Bierzipfel mit vergoldeten Beschlägen, recto der fein gravierte Donarenzirkel, verso die Widmung: Mergner xx s/l. Lbf. Lederer WS 19/20, altersgemäße Erhaltung, L. 14 cm
Studentica - Corps Donaria Weihenstephan Zipfel, 1919
beer ribbon with gold-plated fittings, the finely engraved donation circle on the reverse, the dedication on the reverse: Mergner xx s/l. Lbf. Lederer WS 19/20, age-appropriate condition, l. 14 cm

Studentika - Corps Saxonia Göttingen 1868
Porzellan, weiß, glasiert, jeweils mit Zepter und Pfennigmarke bezeichnet, Tasse mit Blatthenkel und passender Untertasse, auf der Tassenwandung in feiner Malerei das Familienwappen der Freiherrn von der Recke, Tasse mit einer Widmung an Herrn von der Horst, in Gold gemalt, Lippe von Tasse und Untertasse mit gold-weiß-blauem Band, altersgemäße Erhaltung, B. bis 14,8 cm
KPM Berlin führte die Pfennig und Szeptermarke von 1849 - 1870. Eberhard von der Recke wurde 1868 bei Saxonia recipiert. 360-Grad-Foto auf unserer Webseite.
Coat of arms cup KPM Berlin Frhr. v. d. Recke - v. d. Horst, around 1860
porcelain, white, glazed, each marked with a scepter and penny mark, cup with handle and matching saucer, the family coat of arms of the Baron von der Recke in fine painting on the cup wall, cup with a dedication to Mr. von der Horst, painted in gold, lip of cup and saucer with gold-white-blue band, age-appropriate condition, w. up to 14.8 cm
KPM Berlin bear the pfennig and scepter stamp from 1849 - 1870. Eberhard von der Recke was issued by Saxonia in 1868.
360 degree photo on our website.
Studentika - Akademischer Gesangverein, München Römer, um 1880
grünbraun gefärbtes Glas, getreppter Fuß, kurzer Schaft, kugelige Kuppa, auf der Wandung in feiner Emaillemalerei das Wappen des AGV München, flatternde Bänder in den Farben des AGV, der Stadt München sowie des Deutschen Reiches, altersgemäße Erhaltung, am Stand ein stecknadelkopfgroßer Chip, H. 18 cm, dazu ein ähnlicher Römer mit dem Brustbild von Falstaff und dem Spruch: Schenk ein !, H. 19,5 cm
Studentica - Academic Singing Association, Munich Roemer, around 1880
green-brown colored glass, stepped base, short shaft, spherical cup, on the wall in fine enamel painting the coat of arms of the AGV Munich, fluttering ribbons in the colors of the AGV, the city of Munich and the German Empire, age-appropriate condition, a chip the size of a pinhead on the stand, h. 18 cm, plus a similar rummer with the bust of Falstaff and the saying: Schenk ein !, h. 19.5 cm
Studentika - Akademischer Turnverein Berlin Bierkrug, 1905
farbloses Bleikristallglas, halber Liter, leicht konische Form, facettierte Wandung, montierter Zinndeckel, Adlerdrücker, Deckelrand mit Partiennotierung bzw. Semesterkerben, in den Deckel montiert eine Porzellanplatte, außen fein bemalt mit dem Vollwappen, Deckel innen mit der Widmung: G. Weiland Z! s/l. Lbb. P. Kirchhoff (Hassan) Z! z. fr. Erg. Berlin S.S. 1905, Malermarke Zimmer Berlin Artillerie Str. 14, altersgemäß gute Erhaltung, H. 18 cm
Studentica - Academic Gymnastics Club Berlin Beer mug, 1905
colorless lead crystal glass, half liter, slightly conical shape, faceted wall, mounted tin lid, eagle pusher, lid edge with lot notation or semester notches, a porcelain plate mounted in the lid, finely painted on the outside with the full coat of arms, lid on the inside with the dedication: G. Weiland Z! s/l. Lbb. P. Kirchhoff (Hassan) Z! z. fr. Erg. Berlin S.S. 1905, painter's mark Zimmer Berlin Artillerie Str. 14, good age-appropriate condition, h. 18 cm
Studentika - Burschenschaft Ghibellinia Stuttgart Bierkrug, 1981
farbloses Glas, Bierkrug, 0,3 Liter, Zinndeckel, Porzellanplatte, außen vielfarbiges Vollwappen, innen die Widmung: Ihrem lb. Bbr. Bevin. Die Hansa-Waiblinger 28.8.1981, altersgemäß gute Erhaltung, H. 13 cm
Studentica - Fraternity Ghibellinia Stuttgart Beer mug, 1981
colorless glass, beer mug, 0.3 liters, pewter lid, porcelain plate, multi-colored full coat of arms on the outside, dedication on the inside: Ihrem lb. Bbr. Bevin. Die Hansa-Waiblinger 28.8.1981, good age-appropriate condition, h. 13 cm
Studentika - Landsmannschaft Paleomarchia Halle Mokkatasse, um 1920
Porzellan, Tasse im Boden mit der Marke Thomas Bavaria, Mokkatasse mit Untertasse, auf der Tassenwandung das vielfarbige Vollwappen der Landsmannschaft, Henkel und Lippe vergoldet, altersgemäße Erhaltung, D. 6,7 cm
Studentica - Country team Paleomarchia Halle Mocha cup, around 1920
porcelain, cup in the base with the mark Thomas Bavaria, demitasse cup with saucer, on the cup wall the multi-colored full coat of arms of the country team, handle and lip gilded, age-appropriate condition, d. 6.7 cm
Studentika - Corps Guestphalia Heidelberg Bierkrug, um 1880
beigefarbenes Feinsteinzeug, im Boden mit Marke der Manufaktur Merkelbach & Wick, Höhr-Grenzhausen, 0,25 Liter, montierter Zinndeckel, Adlerdrücker, montierte Porzellanplatte, in sehr feiner Malerei das Vollwappen in Barockform, gelegt auf Fahnen und Schlägern, das Wappen umlaufend der Feldgeschrei, Wahlspruch: In virtute honos! sowie das Gründungsdatum 18 X XII 18, altersgemäß gute Erhaltung, H. 12,8 cm
Studentica - Corps Guestphalia Heidelberg Beer mug, around 1880
beige porcelain stoneware, in the base with the mark of the manufacturer Merkelbach & Wick, Höhr-Grenzhausen, 0.25 liters, mounted pewter lid, eagle pusher, mounted porcelain plate, in very fine painting the full coat of arms in baroque form, placed on flags and bats, the coat of arms surrounding the field screams, motto: In virtute honos! as well as the founding date 18 X XII 18, good age-appropriate condition, h. 12.8 cm
Studentika - Corps Cimbria Berlin Bierkrug, 1876
farbloses Glas, Bierkrug des Corps Cimbria Berlin an der Preuß. Militär Vet. Akademie, RSC, 0,3l., bauchiger Korpus, Wandung mit Kugeldekor, montierter Zinndeckel, in den Deckel montiert eine Porzellanplatte, außen fein bemalt mit dem Vollwappen des Corps, gelegt auf einen Hermelinmantel, flatterndes Spruchband mit dem Wahlspruch: Macte tua virtute puer sic itur ad astra! (sic!), Deckel innen mit der Widmung: Zeus (Hafenrichter) s/l. Leibburschen Box (Plate) Spree Athen 15. VIII. 1876, altersgemäß gute Erhaltung, H. 13,8 cm
Ging später in der Berliner Burschenschaft Arminia auf.
Studentica - Corps Cimbria Berlin Beer mug, 1876
colorless glass, beer mug from the Corps Cimbria Berlin at the Pruss. Military Vet. Academy, RSC, 0.3l., bulbous body, wall with spherical decoration, mounted pewter lid, a porcelain plate mounted in the lid, finely painted on the outside with the full coat of arms of the corps, placed on an ermine coat, fluttering banner with the motto: Macte tua virtute puer sic itur ad astra! (sic!), lid inside with the dedication: Zeus (Hafenrichter) s/l. Leibburschen Box (Plate) Spree Athen 15. VIII. 1876, good age-appropriate condition, h. 13.8 cm
Later joined the Arminia fraternity in Berlin.
Studentika - Landsmannschaft Saxonia Stuttgart Krugdeckel, 1931
Porzellan und Zinn, ein Krugdeckel, zinngefasster Porzellandeckel mit Adlerdrücker, Partiennotierung am Deckelrand, die Porzellanplatte fein bemalt mit dem Vollwappen, rückseitige Widmung: Hans Höll Saxoniae s/l. Lbf. Paul Steuer Saxoniae Weihn. 1931, altersgemäß gute Erhaltung, D. 8,5 cm
Studentica - Country team Saxonia Stuttgart Jug lid, 1931
porcelain and pewter, a jug lid, pewter-framed porcelain lid with eagle pusher, lot notation on the edge of the lid, the porcelain plate finely painted with the full coat of arms, dedication on the back: Hans Höll Saxoniae s/l. Lbf. Paul Steuer Saxoniae Weihn. 1931, good age-appropriate condition, d. 8.5 cm

Studentika - Burschenschaft Brunonia Braunschweig Bierkrug, 1930
beigefarbenes Steinzeug, innen weißer Beguss, im Boden Merkurmarke der Manufaktur Villeroy & Boch Mettlach mit Zusatz: Made in Saar-Bassin, halber Liter, zylindrische Form, auf der Wandung in feiner Emaillemalerei das vielfarbige Vollwappen mit dem Gründungsdatum 25. V. 1919, unterhalb des Wappens der Wahlspruch: Ehre, Freiheit, Vaterland !, Korpus seitlich mit der Widmung: G. Krenkel Brunoniae x, W. Brinkmann Brunoniae xx, E. Tharun Brunoniae xxx i. lb. Bbr. H.-J. Kück Brunoniae 5. März 1930, altersgemäß gute Erhaltung, H. 11,8 cm
360-Grad-Foto auf unserer Webseite.
Studentica - Fraternity Brunonia Braunschweig Beer mug, 1930
beige stoneware, white glaze on the inside, Merkur mark from the Villeroy & Boch Mettlach manufactory on the base with the addition: Made in Saar-Bassin, half liter, cylindrical shape, on the wall in fine enamel painting the multicolored full coat of arms with the founding date 25. V. 1919, below of the coat of arms, the motto: Ehre, Freiheit, Vaterland !, corpus on the side with the dedication: G. Krenkel Brunoniae x, W. Brinkmann Brunoniae xx, E. Tharun Brunoniae xxx i. lb. Bbr. H.-J. Kück Brunoniae 5. März 1930, good age-appropriate condition, h. 11.8 cm
360 degree photo on our website.
Studentika - Corps Guestphalia Bonn Porzellanplättchen, um 1880
runde Form, sehr fein bemalt mit dem Vollwappen des Corps in hochovaler Barockform, gelegt auf Fahnen und gekreuzten Korbschlägern, das Wappen umlaufend Feldgeschrei, Wahlspruch und Gründungsdatum, montiert in einen runden Holzrahmen, altersgemäß gute Erhaltung, D. 6,5 bzw. 9,5 cm
Studentica - Corps Guestphalia Bonn Porcelain plate, around 1880
round shape, very finely painted with the full coat of arms of the corps in a highly oval baroque shape, placed on flags and crossed basket bats, the coat of arms surrounding field shouts, motto and date of founding, mounted in a round wooden frame, good age-appropriate condition, d. 6.5 or 9.5 cm
Studentika - Wilhelm Fabricius, Die Deutschen Corps, 1898
eine historische Darstellung mit besonderer Berücksichtigung des Mensurwesens, Buchschmuck von Hans Baluschek, 432 Seiten, Halbleder, dazu Wende und Schau, Kösener Jahrbuch 1932, 264 Seiten, dazu Crescentius Koromandel, Schuldbrief eines liederlichen Studenten an seinen Vater, 4 Seiten, Berlin und Leipzig (Fuchsenanstich), altersgemäß gute Erhaltung
Studentica - Three books
Wilhelm Fabricius, Die Deutschen Corps, 1898, a historical representation with special consideration of the Mensur system, book decoration by Hans Baluschek, 432 pages, half leather, Wende und Schau, Kösener yearbook 1932, 264 pages, Crescentius Koromandel, Schuldbrief eines liederlichen Studenten an seinen Vater, 4 pages, Berlin and Leipzig (Fuchsenanstich), good age-appropriate condition
Studentika - Robert Bosse, Aus der Jugendzeit, Leipzig 1904
die Memoiren des späteren Ministers Robert Bosse, Ehrenbürger von Quedlinburg und Erfinder des Hitzefrei, Doppelbändermann Suevia Heidelberg und Palaiomarchia Halle, als Frontispiz Bosse in den Schwabenfarben, 334 Seiten, altersgemäße Erhaltung, Rücken locker
Studentica - Robert Bosse, Aus der Jugendzeit, Leipzig 1904
the memoirs of the later minister Robert Bosse, honorary citizen of Quedlinburg and inventor of Hitzefrei, double ribbon man Suevia Heidelberg and Palaiomarchia Halle, as a frontispiece Bosse in the Swabian colors, 334 pages, age-appropriate condition, spine loose
Studentika - Relief Alt-Heidelberg, um 1920
Buntmetall, versilbert, in der Darstellung signiert Gg. Bommer, Verso bezeichnet Modell 810, Relief "Alt-Heidelberg Du feine", biedermeierliche Tischrunde sitzt auf einer Terrasse und prostet dem Heidelberger Schloss sowie der Stadt Heidelberg zu, altersgemäße Erhaltung, Relief 20 x 35 cm (HxB), in geschwärztem Eichenrahmen, Gesamtmaß 31,8 x 48 cm (HxB)
Studentica - Relief Alt-Heidelberg, around 1920
non-ferrous metal, silver-plated, signed Gg. Bommer in the depiction, inscribed on the reverse Modell 810, relief "Alt-Heidelberg Du feine", Biedermeier round table on a terrace and toasts the Heidelberg Castle and the city of Heidelberg, age-appropriate condition, relief 20 x 35 cm (HxW), in a blackened oak frame, overall dimensions 31.8 x 48 cm (HxW)
Studentika - Breslauer Ruder-Verein Wratislavia Krug, 1881
farbloses Glas, Bierkrug, 8/20 Liter, Korpus mit vertikalem Schliffdekor, montierter Zinndeckel, Adlerdrücker, in den Deckel montiert eine Porzellanplatte, außen fein bemalt mit dem Wappen der Wratislavia, gelegt auf gekreuzten Fahnen, heraldischer Assistenzdekor, Deckel innen mit der Widmung: Breslauer Ruder - Verein Wratislavia s./l. Georg Volkmann z.fr.Erg. Breslau 11.7.81, altersgemäße Erhaltung, Plättchen gerissen, H. 17 cm
Studentika - Breslau Rowing Club Wratislavia Mug, 1881
colorless glass, beer mug, 8/20 liters, body with vertical cut decoration, mounted pewter lid, eagle pusher, a porcelain plate mounted in the lid, finely painted on the outside with the coat of arms of Wratislavia, placed on crossed flags, heraldic assistant decoration, lid on the inside with the dedication: Breslauer Ruder - Verein Wratislavia s./l. Georg Volkmann z.fr.Erg. Breslau 11.7.81, age-appropriate condition, plate torn, h. 17 cm
Studentika - Corps Franconia München Schale, 1926
Porzellan, im Boden bezeichnet mit Blindmarke Rautenschild sowie grüner Rautenmarke NYMPHENBURG, Schale der Manufaktur Nymphenburg zum 90. Stiftungsfest des Corps, runde Form, im Spiegel die Darstellung zweier galanter Paare, ein Münchner Franke aus der Biedermeierzeit und ein Münchner Franke aus der Art Déco Zeit, jeweils mit Dame, sich zuprostend, unterhalb der Darstellung signiert HAGEL, museal, altersgemäß gute Erhaltung, D. 17,5 cm
Alfred Hagel, 1898 - 1945, Studium an der Akademie Wien, lieferte Entwürfe für die Zeitschrift Jugend, entwarf zusammen mit P. L. Troost die Ausstattung mehrerer Ozeanriesen, Bühnenbildner für Oper und Theater, erhielt 1938 aus rassischen Gründen Berufsverbot.
Studentica - Corps Franconia Munich Bowl, 1926
porcelain, marked on the base with a blind mark diamond shield and green diamond mark NYMPHENBURG, bowl from the Nymphenburg manufactory for the 90th anniversary of the Corps' foundation, round shape, in the mirror the representation of two gallant couples, a Munich Franke from the Biedermeier period and a Munich Franke from the Art Deco period, each with a lady toasting each other, signed HAGEL below the depiction, museum quality, good age-appropriate condition, d. 17.5 cm
Alfred Hagel, 1898 - 1945, studied at the Vienna Academy, provided designs for the magazine Jugend, designed the furnishings for several ocean liners together with P. L. Troost, set designer for opera and theater, was banned from working in 1938 for racial reasons.
Studentika - Drei Kösener Mitglieder Listen 1960, 1971, 1996
KCL 1960, 144 Corps, 2104 Seiten, KCL 1971, 146 Corps, 456 Seiten, KCL 1996, 187 Corps, 1562 Seiten, altersgemäß gute Erhaltung
Studentica - Three Kösener members lists 1960, 1971, 1996
KCL 1960, 144 corps, 2104 pages, KCL 1971, 146 corps, 456 pages, KCL 1996, 187 corps, 1562 pages, good age-appropriate condition
Studentika - Sängerschaft Alania Berlin Großfoto, 1906
Kneipsaal der Alania, rückseitig auf Karton handschriftlich bezeichnet: Alanenkneipe, WS 1906/07, Bln. N. 24, Kl. Hamburgerstr. 4 II., Passepartout, hinter Glas, in teilvergoldetem Eichenrahmen, altersgemäß gute Erhaltung, 30 x 35 cm (HxB)
Studentica - Alania Berlin singer group Large photo, 1906
Alania pub hall, handwritten inscription on the back of the cardboard: Alanenkneipe, WS 1906/07, Bln. N. 24, Kl. Hamburgerstr. 4 II., passe-partout, behind glass, in a partially gilded oak frame, good age-appropriate condition, 30 x 35 cm (HxW)
Studentika - Akademischer Verein Hütte Berlin Bierkrug, um 1900
farbloses Bleikristallglas, Bierkrug der Hütte, halber Liter, zylindrische sich leicht verjüngende Form, facettierte Wandung, abwechselnd geätzt und poliert, auf der Wandung in feinster Emaillemalerei das Vollwappen der Hütte, rückseitig unter dem Henkelansatz die Widmung: Kurt Lorse (Ramses) s/L. Lbf. Ernst Parow (Fridolin) z.fr.Erg. Weihnachten 1900, montierter Zinndeckel, altersgemäß gute Erhaltung, H. 21,5 cm
Studentica - Academic Association Hütte Berlin Beer mug, around 1900
colorless lead crystal glass, beer mug of the Hütte, half liter, cylindrical slightly tapered shape, faceted wall, alternately etched and polished, on the wall in the finest enamel painting the full coat of arms of the Hütte, on the back under the base of the handle the dedication: Kurt Lorse (Ramses) s/L. Lbf. Ernst Parow (Fridolin) z.fr.Erg. Weihnachten 1900, mounted pewter lid, good age-appropriate condition, h. 21.5 cm